An exploration of language technologies, translation education, practice and politics, ethical market strategies, workflow optimization, resource reviews, controversies,
coffee and other topics of possible interest to the language service community and those it serves.
Dec 23, 2012
The Translator's Psalm
The WORD is my compass; I am not lost.
It inspireth pastoral contemplation; it stilleth my mind's unruly waters.
Words restore my tired soul: they lead me through the stacks of the library for a term's sake.
Yea, though I tap the keyboard in the shadow of Google, I will fear no machine: for words are in me; their rhythm and logic comfort me.
I prepare special terminology in the interests of understanding and anoint my keyboard with tea; my cup runneth over.
Surely words without MT shall follow me all the days of my life: and I will dwell with books and good words in abundance.
Subscribe to: Post Comments (Atom)
I couldn't agree more. But: http://dan.tobias.name/frivolity/archaic-grammar.htmlReplyDelete
Indeed. Years ago I used to know that stuff, but as arteries harden... ah well, more to occupy myself with over the holidays :-)ReplyDelete
23rd Psalm? It is my favorite.ReplyDelete
Dondu N. Raghavan