A new client of a friend works with a horrible German program to produce reports full of charts. The main body of the text is written in Microsoft Word and is available as a reasonable DOCX file, but the charts are a problem, as they are available only in the specific, oddball tool or PDF format. Nobody wants to deal with that software, really. It is supported by no translation tools vendor I am aware of, and like another example of incompatible German software, Across, it enjoys the obscurity it deserves.
Selecting and deleting the text on the pages with Iceni Infix is really a no-brainer. The time charge for such work will be quite reasonable. And exporting the XML or marked-up text to translate is also quite straightforward:
With the content in the TM, if the chart data are made available in another format, the translations can be transferred quickly to that for even better results. The same approach can be used for a very wide variety of other electronically generated graphic formats (except some of the really insane ones I've seen where the text is broken up; I don't know if Iceni sanitizes such messes or not).
I think this is an approach which can benefit many of us in a variety of projects. It is not really suited for cases of bitmap graphics, but I have other approaches there in which Iceni Infix may also play a useful role and allow CAT integration. Licenses for the tool are quite reasonably priced, and the trial version (in Pro mode) is entirely suited for testing and learning this process.









