Since beginning this narrative I've found so many wonderful and useful resources in the course of my research. One find for today is MultiLingual, which calls itself "the information source for the localization, internationalization, translation and language technology industry". There are a number of offerings, including a print magazine (with a very affordable digital version with a free sample online) and free guides to localization, writing for translation, project management and other useful topics. The guides are obviously supported by advertising, but the content is good. The sample of the digital magazine has a nice review of Jost Zetzsche's TranslatorsTraining.com which goes far beyond anything I intended to write on the subject, so I recommend you go read it. Subscribers to the magazine receive 8 issues per year and a resource directory.
I'm fairly sure I must have run across this publication before at a trade show or when considering whether to attend Localization World (MultiLingual is a partner in producing that event). However, like many things, this was forgotten in the crush of daily life and mountains of work. In any case, I'm glad I've got the most interesting guides on my hard drive for reference now, and I'll probably end up forking over the ten bucks for a digital subscription. But first I have to get back to work....
Post a Comment
Notice to spammers: your locations are being traced and fed to the recreational target list for my new line of chemical weapon drones :-)