For nearly a decade now I have offered to assist the largest professional organization for language service providers in the German world (BDÜ) with filling this gap, but peculiar politics and strong input from SDL Trados partisans have prevented anything from happening. My recent acquisition of a long-term license for the Zoom conferencing platform and the positive experiences I have had with this tool for private and public teaching now put me in a position to deal with this without the nonsense of association and corporate politics.
So in September (date and topic to be announced) I will offer a first online workshop for German-speaking memoQ users. To aid in identifying topics of greatest interest for this and possible other talks I have put together a small survey in German (embedded below in this post - note that the embedded frame scrolls to view all questions in the survey - and also available at https://goo.gl/forms/Eq2mvqzdapaGDcjy1) to get an idea of the potential audience's position with memoQ and its training interests and needs. Please pass this around among our DACH colleagues and others in the translating germanophone world.
Post a Comment
Notice to spammers: your locations are being traced and fed to the recreational target list for my new line of chemical weapon drones :-)