Dear Kevin Lossner,
This message is to inform you that your post "RTFM" has been removed from public view because it was not in line with site rule:This was in response to my posting a link to the user manual for the DVX Editor version for a user who apparently never thought to look at the program's documentation. At least Selcuk didn't feel obliged to delete the post like Miss Presbyterian Manners might have, but then Turkish manners usually do have better polish than what I see in other places. I suppose my response is
Dear Kevin, I have changed the title of your posting.
Thanks for your contributions in DVX Support forum.
Thanks in advance for your understanding and future cooperation.
Selcuk Akyuz, ProZ.com Moderator
You're welcome and goodbye!Really. Funnily enough, my use of BOHICA on previous occasions (probably referring to SDL Trados quality and support) never got censored. In any case, with the ProZ Puritan nonsense getting more ridiculous by the week, I am increasingly less inclined to give any help at all to the many clueless beginners there. Recently, a German acquaintance of mine shared his support correspondence after an Indian moderator deleted his post entirely because it linked to a drawing that showed some leg and cleavage. In India I am told that you can be arrested for holding hands in public; many probably remember the scandal over Richard Gere's innocent public kiss. That someone from there is given the ability to impose her backwater standards on the rest of the world I find greatly offensive. Los Angeles is not Calcutta. Shall I return the favor by sending her pictures of cattle being slaughtered? A bit of tolerance, not pandering to the lowest prudish denominator, is called for in international exchanges. Or shall Germany be forbidden to send its new foreign minister Mr. Westerwelle on a mission to Iran because the mullahs there like to hang gays?
I do not consider it professional to pander to the medieval revivalists or those who have never made it past that period culturally. I have seen ProZ job notices looking for translators for adult content. Surely this offends many, and it's not exactly my cup of tea, though I had no problem with translating a text for a gay outcall service that placed a strong emphasis on health and responsibility. I refuse to translate for tobacco companies, and I have a strong personal reaction to the products, which include an allergy and clear memories of the misery of family members dying of lung cancer, but I think it would be overreaching for me to call for such job postings to banned or to curse my colleagues who do that work. And in that spirit, I will repeat my advice to the novice who will probably face many puzzling moments with many software programs - advice which most of us should probably follow more often: read the fucking manual!