Later in the thread, I responded to a point about the bottom of the market, relating my own experiences with an agency here in Germany. After a day, the post was censored by moderator Russel Jones for alleged offensive language:
Dear Kevin Lossner,It seems that pew is getting crowded :-) As usual, here is the original post:
This message is to inform you that your post "No, the bottom in Germany is below that" has been removed from public view because it was not in line with site rule:
Thanks in advance for your understanding and future cooperation.
Russell Jones, ProZ.com Moderator
No, the bottom in Germany is below that Oct 12Terribly, terribly offensive, though not necessarily for the language. And I'm sure that these days, if you are a ProZ moderator, yours doesn't stink ;-)Posting not yet approved
Laurent KRAULAND wrote:
... as a general trend in France, the Netherlands and Belgium (sometimes even Germany), I can see that agencies tend to pay the translator about 0.07 euros ex VAT per word and to sell the translations at no more than 0.12 euros ex VAT per word.
In Germany I know an agency seen here from time to time that is worse. Back in 2002 or so when I was building my client base, I took on one job with a really interesting topic for 6 cents/word, with the understanding that the usual rate for jobs to follow would be double that. I got a long whining list of excuses about how the budget for this one was exceptionally bad, etc. etc. and I though "what the heck, they don't know me, so it's an intro for us both". Well, these jokers turned out to be time-wasters, because every subsequent inquiry was offered at the same low rate. Seven years later I still get occasional contacts from these losers at the same rate, and I offer to do the work for triple that as a special favor for old time's sake. For some reason we never do business any more
That was the last time I fell for that sh*t. Either a job is serious and properly funded, or they can take it to Bangladesh for all I care.
After I complained about the censorship, I received this kind note from Russel:
So the mods are "forced" to carry out actions against content that they do not find offensive? Interesting. Just following orders we wuz. Used to be a tradition of that here in Germany, but fortunately the populace has grown beyond that. Not so elsewhere it seems.Kevin; I'm sure you can edit with an alternative to sh*t. You wouldn't believe how many complaints I get about such language! I don't find it all offensive but I'm afraid we need to recognise that ProZ.com is an international site and not all cultures share the sensible approach of the English speaking community!Many thanks.