tag:blogger.com,1999:blog-20155610.post3089517093507475587..comments2024-03-06T02:46:19.929+00:00Comments on Translation Tribulations: All the myriad MT in memoQ 6.2Kevin Lossnerhttp://www.blogger.com/profile/14727800526216764023noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-20155610.post-59987853469232396112012-11-16T02:24:51.081+00:002012-11-16T02:24:51.081+00:00My secret is revealed. All your base are belong to...My secret is revealed. All your base are belong to us.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/18411247071048728565noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20155610.post-9252567424525308762012-11-15T22:20:51.153+00:002012-11-15T22:20:51.153+00:00Jayne, have you been intercepting my secret e-mail...Jayne, have you been intercepting my secret e-mail correspondence with the developers on The Red Computer? Why yes, it is configurable as a batch task, but only using the Client API, which is available only in the PM Version for the Few and Proud....Kevin Lossnerhttps://www.blogger.com/profile/14727800526216764023noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20155610.post-34921154729073310882012-11-15T22:16:47.782+00:002012-11-15T22:16:47.782+00:00I like the idea of the blender button for automate...I like the idea of the blender button for automated MT post-editing - no other human input required. Wonder if you could set it up as a batch task?Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/18411247071048728565noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20155610.post-88430953261184012932012-11-15T21:55:44.416+00:002012-11-15T21:55:44.416+00:00I think if they really wanted to help the industry...I think if they really wanted to help the industry, one of the MT engines could be replaced by an appropriate adaptation of this: http://pdos.csail.mit.edu/scigen/<br />Entire computer manuals could be translated that way, and nobody would be able to tell the difference.<br /><br />Of course they may have to pay a royalty to SDL, as the use of such a system is the only logical explanation for the MultiTerm so-called "documentation and help system"Riccardohttps://www.blogger.com/profile/08033214185364578008noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20155610.post-42320309498209282532012-11-15T21:19:00.944+00:002012-11-15T21:19:00.944+00:00I'm kinda hoping that Kilgray will go one bett...I'm kinda hoping that Kilgray will go one better on "Don't Press This Button" and add a "Blender" button that will mix all the MT suggestions into a smooth hemlock milkshake. Just the right refreshment when surfing the Content Tsunami with today's technogurus.Kevin Lossnerhttps://www.blogger.com/profile/14727800526216764023noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20155610.post-47070805144675944462012-11-15T21:15:16.376+00:002012-11-15T21:15:16.376+00:00Tasteless machine translation with no hint of huma...Tasteless machine translation with no hint of human intelect, shifts, lexical and grammatical devices or any other resource to make the text more colorful, like neutral pH?Marcelo GarcĂa Facalhttps://www.blogger.com/profile/08588544317451113810noreply@blogger.com