tag:blogger.com,1999:blog-20155610.post2711385159227351400..comments2024-03-06T02:46:19.929+00:00Comments on Translation Tribulations: Crossing segment boundariesKevin Lossnerhttp://www.blogger.com/profile/14727800526216764023noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-20155610.post-72969944762338490942009-04-18T19:58:00.000+01:002009-04-18T19:58:00.000+01:00Kevin - I'm sure Anonymous is perfect in everythin...Kevin - I'm sure Anonymous is perfect in everything they do. Don't sweat it. If I worked in Déjà Vu I would be thrilled that you shared this with me. There aren't enough translators out there who are willing to share their knowledge with others - and even fewer who work with Déjà Vu. Keep up the good work!bonnjillhttps://www.blogger.com/profile/00999568046599761603noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20155610.post-34599083106737711762009-04-17T08:56:00.000+01:002009-04-17T08:56:00.000+01:00Irrelevant - at 5 am I don't pretend to write good...Irrelevant - at 5 am I don't pretend to write good German for examples, nor do I engage in translation into that language. The intent here was merely to create some files to test a technical principle, and that was quite successful. <br /><br />In the meantime I've tested some XML files, and - not surprisingly - these work as well when certain segment boundaries in the TTX file are deleted. So in the future, the Trados TMs that result will be a <I>lot</I> cleaner.Kevin Lossnerhttps://www.blogger.com/profile/14727800526216764023noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20155610.post-79587089710472517752009-04-17T08:48:00.000+01:002009-04-17T08:48:00.000+01:00Wrong -
Das soll gefährlich sein,und nach meiner M...Wrong -<br />Das soll gefährlich sein,und nach meiner Meinung ist es auch.<br />Right -<br />Das soll gefährlich sein, und nach meiner Meinung ist es das (dies, es) auch.<br /><br />Wrong - <br />Also werden wir sehen was passiert.<br />Right -<br />Also werden wir sehen, was passiert.Anonymousnoreply@blogger.com